绿城云溪里售楼处电话→售楼中心电话→楼盘百科→首页网站→绿城云溪里售楼处电话→售楼中心电话→楼盘百科→首页网站→24小时热线电话
扫描到手机,新闻随时看
扫一扫,用手机看文章
更加方便分享给朋友
绿城云溪里售楼处电话:400-9939-964✔✔✔
杭州绿城云溪里售楼处电话:400-9939-964✔✔✔
杭州绿城云溪里售楼处电话:400-9939-964
绿城云溪里售楼处电话:400-9939-964
欢迎来电咨询〢专业一对一热情服务
温馨提示:网上售楼中心〢预约销售经理为您安心购好房
NO. 1|壹
绿城云溪里
Yunxili, green city
绿城云溪里售楼处电话:400-9939-964杭州绿城云溪里售楼处电话:400-9939-964
Green city yunxili Sales Office Tel.: 400-9939-964 Hangzhou green city yunxili Sales Office Tel.: 400-9939-964
欢迎来电咨询〢专业一对一热情服务
Welcome to inquire about professional one-to-one service
温馨提示:网上售楼中心〢预约销售经理为您安心购好房
Warm tips: the online sales center will make an appointment for the sales manager to buy a room for you at ease
绿城·北京御园实景
Real scene of green city · Beijing Imperial Garden
二手行情太冷了,从南星、未科到申花,哪个“宇宙中心”也无法独善其身。
The second-hand market is too cold. From Nanxing, Weike to Shenhua, no "cosmic center" can be isolated.
能走出独立行情的,只剩大院宅了。
The only thing that can get out of the independent market is the big courtyard.
几天前,九溪玫瑰园挂牌了一套带泳池独栋。结果,上午刚挂出,晚上就被人以1亿多天价收入囊中。
A few days ago, Jiuxi Rose Garden listed a single house with a swimming pool. As a result, just after hanging up in the morning, he was pocketed with more than 100million yuan in the evening.
还有一位我认识的大佬,手上400多㎡的林语别墅老宅,去年挂价4500万未出手,今年再次尝试挂出,最后竟然是5000万+价格成交。
Another tycoon I know has an old house of Lin Yu villa with an area of more than 400 square meters, which was sold at a price of 45million yuan last year. This year, he tried to sell it again, and finally it was sold at a price of 50million yuan.
近年来,杭州的院墅大宅呈真空状态,人们不得不转向二手淘货,才将天花板一再推高。
In recent years, the courtyard villas and mansions in Hangzhou have been in a vacuum state. People have to turn to second-hand shopping to push the ceiling higher and higher.
绿城·云栖玫瑰园,法式大宅的营造范本
Greentown · yunqi rose garden, a model of French style Mansion
当然,并不是所有低密都能逆势而上,“院墅宇宙”的价值鄙视链非常清晰:独栋>双拼>联排或合院>叠墅,这其中,地段、品牌、户型、庭院、外立面等元素也缺一不可。
Of course, not all low density buildings can go against the trend. The value contempt chain of "Courtyard Villa universe" is very clear: single family > double combination > row or courtyard > stacked villa. Among them, the location, brand, house type, courtyard, facade and other elements are also indispensable.
谁能想到这滑溜溜的金字塔尖,还藏着压箱宝贝?
Who would have thought that this slippery pyramid tip still harbors the treasure of pressing box?
绿城云溪里售楼处电话:400-9939-964杭州绿城云溪里售楼处电话:400-9939-964
Green city yunxili Sales Office Tel.: 400-9939-964 Hangzhou green city yunxili Sales Office Tel.: 400-9939-964
就在城西的良渚遗址公园旁,绿城·雲溪里即将上市,主打建面约255-350㎡法式联排。
Just next to the Liangzhu Ruins Park in the west of the city, the green city yunxili will be launched soon. Its main building area is about 255-350 M2 French style platoon.
154套大宅,其中一半建筑是双拼,近70%房源都是花园270°环绕的边套!取名“雲溪里”,既是对云栖玫瑰园和溪上玫瑰园的致敬,更寓意为杭州“第三中心”云城里的第一居所。
Among 154 large houses, half of the buildings are Shuangpin, and nearly 70% of the houses are side houses surrounded by 270 ° gardens! The name "yunxili" is not only a tribute to yunqi rose garden and Xishang rose garden, but also means the first residence in Hangzhou's "third center" Cloud City.
绿城云溪里售楼处电话:400-9939-964杭州绿城云溪里售楼处电话:400-9939-964
Green city yunxili Sales Office Tel.: 400-9939-964 Hangzhou green city yunxili Sales Office Tel.: 400-9939-964
NO. 2|贰
No. 2 | II
独栋绝迹之后,院墅中的王者就是双拼联排。
After the disappearance of the single family, the king of the Courtyard Villa is the double row.
因为对容积率要求太高,现在杭州城里,联排本就几年一遇。难得上新,也基本全都是四五六联,大部分房源是中间套。
Because of the high requirements for the plot ratio, now in Hangzhou City, the combined platoon is once in a few years. It is rare to get new, and basically all of them are four, five, six couplets. Most of the houses are middle sets.
但如果是双拼,不仅全是采光更佳、院子更大的边套,私密感也无限接近于独栋。
However, if it is a double play, it is not only the side covers with better lighting and larger yard, but also the sense of privacy is infinitely close to that of a single house.
而且,疫情无论接下来怎么管控,趋势都是住区内陌生人交集越少越好,交通动线越独立越好,双拼的优势又被无限放大。
Moreover, no matter how the epidemic is controlled next, the trend is that the fewer strangers in the residential area, the better, the more independent the traffic lines, and the advantage of double competition is infinitely amplified.
雲溪里的154套房子里,有104套是边套,其中双拼户型54套,就像一个个“独立王国”。
Among the 154 houses in Yunxi, 104 are side houses, including 54 double family units, just like "independent kingdoms".
绿城·雲溪里双拼联排效果图
Green city · yunxili double row rendering
以建面约350㎡户型为例:首先是庭院够豪阔。每一扇门与窗的外面,都是自家的前庭、后院、中庭、侧院,花园270°环绕的感觉,不要太美妙。
Take the house type with a building area of about 350 ㎡ as an example: first, the courtyard is spacious enough. The outside of each door and window is your own vestibule, backyard, atrium, side yard, and the feeling of 270 ° surrounding the garden. Don't be too wonderful.
都说买低密就是买地,这里的庭院均舒展从容,最大的一户面积超过400㎡,光院子就超过半亩地!草坪、花圃、茶座……还有富余,要不辟一块羽毛球场?
It is said that buying low density means buying land. The courtyards here are relaxed and calm. The largest household has an area of more than 400 square meters, and the courtyard alone is more than half an Mu! Lawns, flower beds, tea houses... There's still plenty. Why not build a badminton court?
绿城云溪里
Yunxili, green city
绿城云溪里售楼处电话:400-9939-964杭州绿城云溪里售楼处电话:400-9939-964
Green city yunxili Sales Office Tel.: 400-9939-964 Hangzhou green city yunxili Sales Office Tel.: 400-9939-964
欢迎来电咨询〢专业一对一热情服务
Welcome to inquire about professional one-to-one service
温馨提示:网上售楼中心〢预约销售经理为您安心购好房
Warm tips: the online sales center will make an appointment for the sales manager to buy a room for you at ease
其次是无敌采光,完全突破人们对法式大宅开窗面偏小的固有认知。
The second is invincible lighting, which completely breaks through people's inherent understanding of the small window opening of French style mansions.
双拼大宅的地上三层空间皆三面开窗,甚至阁楼都有老虎窗,每一个房间,都由自然光点亮。
The three floors above the ground of Shuangpin mansion have windows on three sides, and even the attic has dormer windows. Each room is lit by natural light.
最后,也是最具想象力的——这可能是你在杭州拥有独栋大宅最快捷的方式。
Finally, it is also the most imaginative - this may be the quickest way for you to have a single family mansion in Hangzhou.
绿城·雲溪里双拼联排效果图
Green city · yunxili double row rendering
遥想20年前,苏州的园林学者叶放,曾与朋友共同买下一排5幢联排,连成500多㎡庭院,置入假山、花木、亭台,历时三年,打造成为当代园林“南石皮记”。
Imagine 20 years ago, ye Fang, a landscape architect in Suzhou, and his friends bought a row of five buildings in a row to form a courtyard of more than 500 square meters, which was placed into rockeries, flowers and trees, and pavilions. It took three years to build into a contemporary garden "the story of the south stone skin".
掩上门,各家安享小日子;推开门,老友即是近邻,兴之所至,就在园林之间、水榭之上,开一席雅集,赏一出昆曲。
Close the door, and each family can enjoy a small day; When you open the door, your old friend is your neighbor. When you are interested, you can open an elegant collection and enjoy Kunqu Opera between the gardens and on the waterside pavilion.
这样的人居佳话,在雲溪里复制似乎太简单了。
It seems too easy to copy such a story in Yunxi.
据说,已经有不止一位候场买家表示,打算与亲人或朋友共同买一栋双拼,让花园彼此相连,360°将家园围绕。
It is said that more than one waiting buyer has said that they intend to buy a Shuangpin with their relatives or friends to connect the gardens and surround the home 360 °.
后疫情时代,最珍贵的就是户外空间,而雲溪里不但坐对良渚遗址公园,自家的院子,就是任由孩子们撒欢奔跑的运动场,无拘无束的童年,最是美好。
In the post epidemic era, the most precious is the outdoor space, and Yunxi is not only sitting opposite the Liangzhu Ruins Park, but also the yard of the family, which is the playground where children can run freely. The most beautiful childhood is unrestrained.
NO. 3|叁
No. 3 | III
雲溪里尚未正式推售,嗅觉灵敏的大城西精英们,已经坐不住了。
The elites in the west of the big city, who have a keen sense of smell, can no longer sit still before they are officially sold in Yunxi.
如果由杭州西站出发,沿运溪高架一路向北衔接瓶仓大道,直线约8公里,行车不过9公里多,已到雲溪里门前,真正的“一脚油门,纵享丝滑”。
If you start from Hangzhou West Railway Station and connect with Pingcang Avenue northward along Yunxi elevated road, the straight line is about 8 kilometers, and the driving distance is only more than 9 kilometers. You have reached the gate of Yunxi, and truly "one foot of the accelerator, enjoy the silky ride".
其实,你从城西或未科任择一地去往雲溪里,经由运溪高架、留石高架、杭长高速等密织而成的路网,“半小时”就是最常见的交通半径。
In fact, you go to yunxili from the west of the city or from Weike, through the dense network of Yunxi viaduct, Liushi viaduct, Hangzhou Changsha Expressway and so on, "half an hour" is the most common traffic radius.
地理与心理隔阂的消融,根源于一再被打破的时空次元壁。大云城波澜壮阔的产业蓝图,正如涟漪一般,沿着未科-云城的轨迹,向北迅速推进。
The melting of the gap between geography and psychology is rooted in the repeatedly broken space-time dimension wall. The magnificent industrial blueprint of Dayun City, just like ripples, is moving rapidly northward along the track of Weike Yuncheng.
雲溪里直线约1.5公里之外,就是云城投资近百亿的中法航空大学,它定位于打造具有民用航空特色的世界一流大学,将是容纳1万名学生+2000名教职工的重量级大学。
About 1.5 kilometers away from yunxili straight line is the Sino French University of Aeronautics, which has invested nearly 10 billion yuan in Yuncheng. It is positioned to build a world-class university with civil aviation characteristics and will be a heavyweight university with 10000 students and 2000 faculty.
亚洲超级枢纽杭州西站(图源:杭州发布)
Asia's super hub Hangzhou West Railway Station (source: Hangzhou release)
而真正的绿城经典,不仅仅着眼于未来,更擅长在人文与自然的纵深处落笔。
The real green city classic is not only focused on the future, but also good at writing in the depth of humanity and nature.
从俯瞰钱塘江的九溪玫瑰园,到大运河畔的江南里,无可复制的世遗IP和自然景观,是绿城低密院墅一飞冲天的核心密码。
From the Jiuxi rose garden overlooking the Qiantang River to the south of the Yangtze River by the Grand Canal, the intangible World Heritage IP and natural landscape are the core passwords for the soaring green city low-density Courtyard Villa.
绿城云溪里售楼处电话:400-9939-964杭州绿城云溪里售楼处电话:400-9939-964
Green city yunxili Sales Office Tel.: 400-9939-964 Hangzhou green city yunxili Sales Office Tel.: 400-9939-964
绿城云溪里
Green city yunxili
绿城云溪里售楼处电话:400-9939-964杭州绿城云溪里售楼处电话:400-9939-964
Green city yunxili Sales Office Tel.: 400-9939-964 Hangzhou green city yunxili Sales Office Tel.: 400-9939-964
欢迎来电咨询〢专业一对一热情服务
Welcome to call for professional one-on-one service
温馨提示:网上售楼中心〢预约销售经理为您安心购好房
Warm tip: the online sales center and the appointment sales manager can purchase a room for you with peace of mind
雲溪里所在的云城北,最赫赫有名的文化标签,莫过于良渚世遗IP。
The most famous cultural label in the north of Yuncheng, where Yunxi is located, is the Liangzhu World Heritage IP.
这座规划面积达14平方公里的公园,不但有宏伟的古城遗址和展示馆,还有一眼望不到尽头的稻田、草野与池塘,是一座鸟类和野生植物的天堂。
With a planned area of 14 square kilometers, this park not only has magnificent ancient city ruins and exhibition halls, but also has endless rice fields, grass fields and ponds. It is a paradise for birds and wild plants.
良渚遗址公园实景图
Real picture of Liangzhu Ruins Park
环良渚古城遗址公园一带的低密生活圈开发,也正与云城的开发节奏同频。
The development of the low-density living circle around the Liangzhu ancient city ruins park is also at the same pace as the development of Yuncheng.
它像极了伦敦的Hampstead,围绕约3平方公里的草林地公园而生,近处绿草如茵的山坡,远处壮观的天际线,如明信片般完美。
It is very much like Hampstead in London. It is built around a grass Forest Park of about 3 square kilometers. It is as perfect as a postcard with a grassy hillside near and a spectacular skyline in the distance.
绿城云溪里
Green city yunxili
绿城云溪里售楼处电话:400-9939-964杭州绿城云溪里售楼处电话:400-9939-964
Green city yunxili Sales Office Tel.: 400-9939-964 Hangzhou green city yunxili Sales Office Tel.: 400-9939-964
欢迎来电咨询〢专业一对一热情服务
Welcome to call for professional one-on-one service
温馨提示:网上售楼中心〢预约销售经理为您安心购好房
Warm tip: the online sales center and the appointment sales manager can purchase a room for you with peace of mind
作为“世界上最好的城市郊野公园”,Hampstead距离白金汉宫不过八九公里,手握NW3邮编,是伦敦人心中的上流社会标签,更是与肯辛顿、切尔西齐名的豪宅区。
As "the best urban country park in the world", Hampstead is only 89 kilometers away from Buckingham Palace and holds the nw3 zip code. It is the label of the upper class society in London, and it is also a luxury residential area as famous as Kensington and Chelsea.
巧的是,良渚遗址公园的已开发面积也是3平方公里,距离西站枢纽也是八九公里,而从它的南门走到雲溪里,仅约800米。
Coincidentally, the developed area of Liangzhu ruins park is also 3 square kilometers, and it is also 89 kilometers away from the west railway station hub, and it is only about 800 meters from its south gate to yunxili.
NO. 4|肆
No. 4 | IV
对许多“绿粉”而言,雲溪里还是一脉传承绿城玫瑰园系的法式大宅,情怀满满。
For many "green fans", Yunxi is still a French style mansion inheriting the green city rose garden system, full of feelings.
绿城的玫瑰园系院墅是中国超级豪宅的重要代表之一,上海玫瑰园是“亚洲十大豪宅”,云栖玫瑰园是浙江最贵豪宅纪录缔造者,新房单栋售价最高达1.2亿元。
The Rose Garden Department villa in green city is one of the important representatives of China's super luxury houses. Shanghai rose garden is the "top ten luxury houses in Asia". Yunqi rose garden is the record maker of the most expensive luxury houses in Zhejiang. The price of a single new house is up to 120million yuan.
如今,永不褪色的法式美学,再一次地在雲溪里演绎。
Today, French aesthetics, which will never fade, is once again performed in Yunxi.
绿城·雲溪里效果图
Green city · yunxili renderings
整个园区,以经典的绿城法式墅区景观大中轴贯穿,占地约1000多㎡,像是一幕跨界演绎的歌剧,前奏-序曲-高潮-间奏-尾声,层层递进,移步易景。
The whole park, with the classic green city French villa landscape axis running through, covers an area of more than 1000 square meters, like a cross-border opera, Prelude Prelude Prelude climax interlude finale, step by step and easy scene.
绿城云溪里
绿城云溪里售楼处电话:400-9939-964杭州绿城云溪里售楼处电话:400-9939-964
欢迎来电咨询〢专业一对一热情服务
温馨提示:网上售楼中心〢预约销售经理为您安心购好房
联排建筑的设计,融合了中国传统院落布局与法国枫丹白露宫的审美,外立面大面积采用全石材干挂,檐口等细节部位使用仿石。
The design of the row building combines the traditional Chinese courtyard layout with the aesthetic of the Fontainebleau Palace in France. The exterior facade is extensively hung with all stone, and details such as eaves are made of imitation stone.
端庄的中轴对称型制,精致的三段式立面,还有立面的山花、法式廊柱与宝瓶栏杆、拱形窗与老虎窗……都是经得住细细端详的经典。
The dignified central axis symmetry system, exquisite three section facade, as well as the mountain flowers, French style colonnades and vase railings, arched windows, and tiger windows on the facade, are all classics that can withstand scrutiny.
绿城·雲溪里效果图
绿城云溪里
Green City Yunxi Li
绿城云溪里售楼处电话:400-9939-964杭州绿城云溪里售楼处电话:400-9939-964
Green City Yunxili Sales Office Phone: 400-9939-964 Hangzhou Green City Yunxili Sales Office Phone: 400-9939-964
欢迎来电咨询〢专业一对一热情服务
Welcome to inquire about our professional one-on-one enthusiastic service
温馨提示:网上售楼中心〢预约销售经理为您安心购好房
Kind reminder: The online sales center will make an appointment with the sales manager to purchase a good house for you with peace of mind
作为终极改善居所,里子和面子同样重要,房子够大,才包容得下生活所需。
As the ultimate improvement of living space, both interior and face are equally important. Only when the house is large enough can it accommodate the needs of life.
雲溪里的每一套宅邸,都以五房格局起步,几乎每个房间都可设计成套房,边套的电梯井,还可以从地下室直通阁楼。
Every mansion in Yunxi starts with a five bedroom layout, with almost every room designed as a suite, with an elevator shaft on the side, and a direct connection from the basement to the attic.
以建面约350㎡边套为例,一楼三面为花园环绕,室内空间完全留给客餐厅与厨房;二楼则是尺度阔绰的三间套房,确保整个家的动静区分离。
For example, with a building area of approximately 350 square meters, the first floor and three sides are surrounded by gardens, and the indoor space is completely reserved for the dining room and kitchen; On the second floor, there are three spacious suites, ensuring the separation of the dynamic and static areas of the entire home.
私密又安静的三楼,大可以一整层作为主卧,搁下慵懒的高床软枕、铸铁的猫脚浴缸,用风景最美的房间做更衣室,如何?
How about a private and quiet third floor that can serve as the master bedroom, with lazy high bed soft pillows and cast iron cat foot bathtubs, and a changing room with the most beautiful scenery?
绿城·雲溪里建面约350㎡户型装修示意图
Schematic diagram of the decoration of a unit with a building area of approximately 350 square meters in Greentown Yunxi Village
至于地下室和阁楼,那更是任由主人发挥想象力的空间,酒窖、雪茄房、影音室、棋牌房、童玩天地、茶室……你爱什么,它就可以是什么。
As for the basement and attic, they are spaces where the owner can unleash their imagination. Wine cellars, cigar rooms, video rooms, chess and card rooms, children's playgrounds, tea rooms... whatever you love, it can be anything.
假如这样一套大房子仍不能达成生活所需,那就拿下双拼的两套!
If such a large house still cannot meet the needs of daily life, then take the two units of Shuangpin!
绿城云溪里售楼处电话:400-9939-964✔✔✔
杭州绿城云溪里售楼处电话:400-9939-964✔✔✔
当生活与艺术不期而遇,携手向美之旅启程,都市的独特情调和迷人氛围便悄然铺陈开来。
留白的艺术画境,时而亲昵地依傍平面,时而灵动地追随着立体造型,冷暖灰调的色块相互交织叠加,空间的整体性与联动感由此得以彰显,更显精妙。
大幅的落地窗将光能尽情汇聚,那流动的光影仿若赋予家鲜活的呼吸,使其充满灵动的生命力。
受抽象艺术的灵感启迪,精心打造卷边吊顶,将客厅独有的气韵巧妙裹藏其中。木元素与之相得益彰,为这一方天地的内涵重新赋予独特诠释。
于空间延展的动态美感中,暖白饰面相互叠加,石墨黑结构巧妙穿插,以优雅的层次变化为社交场景注入新颖且稳定的视觉交流。再布置上风格各异的光效,随心而变,达成境随心转的奇妙境界。
色彩过渡自然清晰,借由光线巧妙强化踢脚线,清晰梳理客餐厅与过道间的内在逻辑关联。转折的体块设计融入镂空元素,与素雅温润质感相呼应,共同谱写出诗意的空间韵律。
过道尽头的画作与电视旁侧的摆件相互映衬,一同彰显艺术格调,使自由的互动感受与审美带来的愉悦体验肆意蔓延,无限拓展。
重新构建客厅的配色体系与质感呈现,以着重凸显空间感为导向,精简各立面的表达元素。光影交织的美感与纯净洁白相互映衬,暖雅木质元素巧妙调和黑灰配色,共同勾勒出明净的空间韵味。
借助分割手法深度挖掘场景的多元特质与塑造潜能,融合别致景观小品、充足储藏空间与惬意阅读氛围,精心塑造出完整且富有仪式感的空间情境。
把展陈与收纳需求巧妙融入立面设计之中,从而拓展出更为宽敞的就餐区域。精心挑选那些蕴含优雅气质与柔美姿态的桌椅,以此来调和公区的空间氛围,使其达到和谐稳定的状态。
盛放枝叶搭配精致花瓶,温暖的光照亮场域,刻画出细致入微的浪漫情态,搭配简约岛台,赋予烟火生活纯粹感。
从过道步入卧室,低饱和度的色彩与几何序列相互交融,营造出梦寐以求的归属感,舒缓内心的紧张与疲惫。
精心塑造床头背景墙的层次美感,将纹理与肌理的变幻巧妙融合,搭配具有治愈力量的光源,二者相互辉映,共同烘托出静谧且高雅的空间格调。不同层面的美在此汇聚,恰到好处地滋养着精神世界。
绿城云溪里售楼处电话:400-9939-964✔✔✔
杭州绿城云溪里售楼处电话:400-9939-964✔✔✔
1. What is real estate: Short for house property rights.
1、什么是房产:房屋产权的简称。
2, What is real estate: refers to land property.
2、什么是地产:是指土地财产。
3, What is real estate: It is a general term for real estate and real estate.
3、什么是房地产:是房产和地产的总称。
4, what is the real estate industry: engaged in real estate development, construction, operation, management and maintenance, decoration and service of the comprehensive industry.
4、什么是房地产业:从事房地产开发、建设、经营、管理以及维修、装饰和服务的综合性产业。
5. What is real estate development? It refers to the activities of infrastructure and housing construction in accordance with the requirements of the nature of the use of the land obtained according to law.
5、什么是房地产开发:是指在依法取得土地使用权的土地上按照使用性质的要求进行基础设施、房屋建筑的活动。
6, what is land development: It is the development of "raw land" into land available for use.
6、什么是土地开发:是将“生地”开发成可供使用的土地。
7, collective land refers to: rural collectively owned land.
7、集体土地是指:农村集体所有的土地。
8. Expropriation of land means that the State may expropriate collectively-owned land in accordance with the law in order to meet the needs of the public interest.
8、征用土地是指:国家为了公共利益的需要,可依照法律规定对集体所有的土地实行征用。
9. What is land ownership? It refers to the power of the state or collective economic organizations to possess, use, benefit and dispose of state land and collective land according to law.
9、什么是土地所有权:是指国家或集体经济组织对国家土地和集体土地依法享有的占有、使用、收益和处分的权能。
10, What is the transfer of land use rights: refers to the state in the way of agreement, bidding, auction of land ownership in a certain number of years to the land user, the user pays the land use rights to the state.
10、什么是土地使用权的出让:指国家以协议、招标、拍卖的方式将土地所有权在一定年限内出让给土地使用者,由使用者向国家支付土地使用权出让金的行为。
11, what is the transfer of land use rights: refers to the land user through the sale, exchange, gift and inheritance of land use rights transfer behavior.
11、什么是土地使用权转让:是指土地使用者通过出售、交换、赠与和继承的方式将土地使用权再转移的行为。
12, what is the cadastre, property: is a general term for all kinds of charts, documents and other registration information generated in the process of real estate investigation and registration, after sorting, processing, classification and formation of maps, files, cards, books and other information.
12、什么是地籍、产籍:是对在房地产调查登记过程产生的各种图表、证件等登记资料,经过整理、加工、分类而形成的图、档、卡、册等资料的总称。
13. Raw land refers to land that does not have the conditions for development.
13、生地是指:不具备开发条件的土地。
14, ripe land refers to: has completed three roads and one level (water, electricity, roads, land leveling) or seven roads and one level, with the development conditions of the land.
14、熟地是指:已完成三通一平(水、电、道路,土地平整)或七通一平,具备开发条件的土地。
15, What is a lot: It is the smallest unit of the cadastre, which refers to the closed land consisting of tenure boundaries.
15、什么是宗地:是地籍的最小单元,是指以权属界线组成的封闭地块。
16, what is a map: is the land use contract and real estate registration card attached to the map.
16、什么是宗地图:是土地使用合同书附图及房地产登记卡附图。
It reflects the basic conditions of a lot.
它反映一宗地的基本情况。
It includes: the boundary of the title of the lot, the location of the boundary point, the location and nature of the building in the lot, and the relationship with the adjacent lot.
包括:宗地权属界线、界址点位置、宗地内建筑位置与性质、与相邻宗地的关系等。
17. The attached drawing of the certificate refers to the attached drawing behind the real estate, which mainly reflects the real estate situation and the lot in which the real estate is located.
17、证书附图是指:房地产后面的附图,主要反映房地产情况及房地产所在宗地情况。
18, what is property management: generally refers to all related to real estate development, operation, commercial housing sales, leasing and after-sales service.
18、什么是物业管理:泛指一切有关房地产开发、经营、商品房销售、租赁及售后服务。
19, What is the owners committee: It is an organization that represents all owners in the property management area to implement autonomous management.
19、什么是业主委员会:是在物业管理区域内代表全体业主实施自治管理的组织。
Be representative of
是代表
The legal rights and interests of all property owners are protected by the law of the State.
物业全体业主合法权益的社会团体,其合法权益受国家法律保护。
20. How the owners' committee is formed: It is elected by the owners' assembly from all the owners.
20、业主委员会是如何产生的:由业主大会从全体业主中选举产生。
21, the housing subsidy refers to: the state for workers to solve the housing problem and give subsidies.
21、住房补贴是指:国家为职工解决住房问题而给予的补贴资助。
22, the ownership of the house refers to: the right to the full control of the house.
22、房屋的所有权是指:对房屋全面支配的权利。
23, the two main forms of real estate transactions are: real estate transactions and real estate transactions.
23、房地产交易的两种主要形式是:地产交易形式与房产交易形式。
24, building refers to: artificially constructed houses and structures.
24、建筑物是指:人工建造而成的房屋和构筑物。
25, structure refers to: building in addition to the house of things.
25、构筑物是指:建筑物中除房屋以外的东西。
26, what is the future house: it refers to the commercial housing that consumers do not have to buy when they buy.
26、什么是期房:是指消费者在购买时不具备即买即可入住的商品房。
27, how is the proposed housing set: real estate developers get commercial housing pre-sale license to obtain real estate rights certificate or completion acceptance can be directly used).
27、期房是如何介定的:房地产开发商拿到商品房预售许可证开始至取得房地产权证大产证或竣工验收合格可以直接入住使用)为止。
28, what is the pre-sale contract: the sales contract signed by the consumer when buying the off-plan house.
28、什么是预售合同:消费者在购买期房时签定的销售合同。
29, what is the existing house: it refers to the commercial housing that consumers can live in when they buy, that is, the developer has completed the large-scale production certificate of the commercial housing sold (or has been completed and accepted and delivered for use).
29、什么是现房:是指消费者在购买时具备即买即可入住的商品房,即开发商已办妥所售的商品房的大产证(或已经竣工验收合格并交付使用)的商品房。
30, what is the blank house: the real estate company delivered the house only the door frame without the door, the wall and the ground only do the basic treatment without the surface treatment of the room is called the blank house.
30、什么是毛坯房:房地产商交付屋内只有门框没有门,墙面地面仅做基础处理而未做表面处理的房叫毛坯房。
31, what is the finished house: refers to the wall, ceiling, door cover, floor decoration.
31、什么是成品房:是指对墙面、天花、门套、地板实行装修。
32, What is commercial housing: it refers to the house sold to buyers at the full market price.
32、什么是商品房:是指以完全的市场价格向购房者出售的房子。
33, the pre-sale of commercial housing refers to: before the real estate has not been built, the real estate dealer will sell the house to the buyer after obtaining a certain amount of deposit.
33、商品房预售是指:在房地产尚未建成以前,房地产的经销商在取得受买人一定数量的定金后,将期房出售给受买人。
34, commercial housing sale refers to: refers to the real estate development enterprises to complete the acceptance of the commercial housing sold to the buyer.
34、商品房现售是指:指房地产开发企业将竣工验收合格的商品房出售给买受人。
35, second-hand housing usually refers to: the housing that is bought and sold again.
35、二手房通常指的是:再次进行买卖交易的住房。
36, affordable housing refers to: ordinary housing for low - and middle-income families.
36、经济适用房指的是:面向中低收入家庭的普通住宅。
37, examples of more than 3 types of housing: quasi-cost housing, full cost housing, full cost of small profit housing and social small profit housing.
37、例出3种以上的安居房的种类:准成本房、全成本房、全成本微利房和社会微利房。
38, the introduction of low-rise housing: 1-3 floors of housing.
38、低层住宅的介定:1-3层的住宅。
39, multi-storey residential design: 4-6 storey residential.
39、多层住宅的介定:4-6层的住宅。
40, small high-rise residential design: 7-11 floors of residential.
40、小高层住宅的介定:7-11层的住宅。
41, medium and high-rise residential designation: 12-16 floors of residential.
41、中高层住宅的介定:12-16层的住宅。
42, high-rise residential design: more than 16 floors for high-rise residential.
42、高层住宅的介定:16层以上为高层住宅。
43, the definition of super high-rise buildings: the total height of more than 100 meters of buildings.
43、超高层建筑的介定:总高度超过100米的建筑。
44, the structure of commercial housing refers to: the construction technology and materials used by the main body of the house.
44、商品房的结构是指:房屋主体所使用的施工工艺和用材。
45, steel structure means: the main load-bearing structure is built with steel materials, including suspension structure.
45、钢结构的意思是:承重的主要结构是用钢材料建造的,包括悬索结构。
46, the meaning of steel-concrete structure is: the main load-bearing structure is built with steel and concrete.
46、钢混结构的意思是:承重的主要结构是用钢和混凝上建造的。
47, brick and wood structure means: the main load-bearing structure is built with brick and wood.
47、砖木结构的意思是:承重的主要结构是用砖、木材建造的。
48, the meaning of brick-concrete structure is: mainly brick wall bearing, part of the steel plate concrete bearing structure.
48、砖混结构的意思是:主要是砖墙承重,部分是钢盘混凝土承重的结构。
49, the meaning of the frame structure is: to cast reinforced concrete into load-bearing beams and columns, and then use prefabricated partition wall household structure.
49、框架结构的意思是:以钢筋混凝土浇捣成承重梁柱,再用预制的隔墙分户的结构。
50. Open space refers to the actual distance between the positioning axis of one wall and the positioning axis of the other wall in a house.
50、开间指的是:一间房屋内一面墙的定位轴线到另一面墙的定位轴线之间的实际距离。
51. Depth refers to the actual length between the positioning axis of the front wall and the positioning axis of the back wall in a separate house or a residential building.
51、进深指的是:一间独立的房屋或一幢居住建筑内从前墙的定位轴线到后墙的定位轴线之间的实际长度。
52, the height refers to: the distance between the lower floor or floor to the upper floor level.
52、层高指的是:下层地板面或楼板面到上层楼层面之间的距离。
53. Net height refers to the distance between the upper surface of the lower floor and the lower surface of the upper floor.
53、净高指的是:下层楼板上表面到上层楼板下表面之间的距离。
54, floor area refers to: the total area of the land.
54、占地面积指的是:地块的总面积。
1 mu is equal to about how many square meters: 666.66 square meters
55、1亩约等于多少平方米:666.66㎡
56, the total land of residential areas refers to the sum of land: the total land of residential buildings, the total land of public building facilities, the sum of roads, squares, courtyards and green land.
56、居住小区总用地指的是什么用地的总和:住宅总用地,公共建筑设施总用地,道路、广场用地、庭院、绿化用地的总和。
57, the total residential land refers to: the total area of residential land.
57、住宅总用地是指:住宅用地面积的总和。
58, the total land for public construction refers to: the total area of public buildings inside the community.
58、公建总用地是指:小区内部公共建筑占地面积的总和。
59. Determination of the building land area: the horizontal projection area of the construction land location and the land enclosed by the boundary.
59、建筑用地面积的介定:建设用地位置和界线所围合的用地之水平投影面积。
60, the building base area refers to the building area of the first floor of the building.
60、建筑基底面积是指:建筑物首层的建筑面积。
61, the height of the building refers to the total height of the outdoor ground plane of the building to the top of the external wall.
61、建筑高度是指:建筑物室外地平面至外墙面顶部的总高度。
62, the base area of the house refers to: the base area of the house refers to the outer horizontal projection area above the bottom of the building.
62、房屋的基底面积是指:房屋的基底面积是指建筑物底层勒脚以上外围水平投影面积。
63, the road area refers to: the total area of the road with a width greater than 1.5 meters in the community.
63、道路面积是指:小区内宽度大于1.5米道路的面积总和。
64. Square area refers to the sum of parking, carriage return square and paved ground area.
64、广场面积是指:停车、回车广场和有铺砌地面的场地面积之和。
65, courtyard, green area refers to: concentrated green belts in the community, small parks, and public activity places for all residents of the community to use the total green area.
65、庭院、绿化面积是指:小区内集中绿化带、小公园,以及公共活动场所等为小区所有居住人员共同使用权的绿化面积的总和。
66, rockery, small pool is not counted as courtyard, green area: yes.
66、假山、小池算不算庭院、绿化面积:算。
67, the per capita total floor area (㎡ / person) calculation formula: per capita total floor area = the total land use in the building red line ÷ the total number of residents planned for this district.
67、人均总占地面积(㎡/人)的计算公式:人均总占地面积=建筑红线内总用地÷本小区规划居住总人数。
68, per capita residential land area (㎡ / person) calculation formula: per capita residential land area = total residential land in the community ÷ the total number of residents planned in the community.
68、人均住宅用地面积(㎡/人)的计算公式:人均住宅用地面积=小区内总住宅用地÷本小区规划居住总人数。
69. The total construction area refers to the total area of residential buildings, public buildings and civil air defense basements in the community.
69、总建筑面积是指:小区内住宅、公共建筑、人防地下室面积总和。
70, air defense basement is not included in the total construction area: Yes
70、人防地下室算不算在总建筑面积之内:算
71, residential building area refers to: the sum of the plane area of each layer measured by the outer line of the external wall of the residential building.
71、住宅建筑面积是指:住宅建筑外墙外围线测定的各层平面面积之和。
72, a set of building area refers to: the overall area of a house.
72、套建筑面积是指:一套房屋的整体面积。
73, the composition of a set of building area is: the building area within the set and the set of shared public building area
73、套建筑面积的构成是:套内建筑面积和套分摊的公用建筑面积
74, building (building) refers to: an independent, including different structures and different levels of the house.
74、幢(栋)是指:一座独立的,包括不同结构和不同层次的房屋。
75, the elevated house refers to: generally for the bottom of the elevated, with columns as load-bearing support of the house.
75、架空房屋是指:一般为底层架空,以柱子作为承重支撑物的房屋。
76, Mezzanine refers to: located between the two natural floors of the floor, refers to the local level of the internal space of the house.
76、夹层是指:位于两自然层之间的楼层,指房屋内部空间的局部层次。
77, the technical layer means: used as a local level of water, electricity, heating, health and other equipment installation.
77、技术层的意思是:用作水、电、暖、卫生等设备安装的局部层次。
78, the technical layer height above the number of calculated layers: 2.20 meters above the number of calculated layers.
78、技术层层高在多少以上计算层数:2.20米以上的计算层数。
79, the structural conversion layer refers to: the upper and lower parts of a building are different because of the plane use function, the upper and lower parts of the floor adopt different structural types, and the structural conversion through the floor, the floor is called the structural conversion layer.
79、结构转换层是指:建筑物某楼层的上部与下部因平面使用功能不同,该楼层上部与下部采用不同结构类型,并通过该楼层进行结构转换,则该楼层称为结构转换层。
80, jump type housing refers to: a house occupies two floors, connected by the indoor stairs, the upper and lower floors are completely separated.
80、跃层式住宅是指:一套住宅占两个楼层,由户内楼梯联系上下层,上下两层完全分隔。
81, attic refers to: the use of the upper space in the house to add a floor.
81、阁楼是指:利用房屋内的上部空间加建的楼层。
82, the attic height above the calculation area: 2.20 meters above.
82、阁楼层高在多高以上计算面积:2.20米以上。
83, the number of upper floors refers to: that is, the number of natural floors of the house, refers to the number of floors above 2.20 meters according to the floor structure layer of the indoor floor ±0.00.
83、地上层数是指:即房屋的自然层数,指室内地坪±0.00以上的按楼板结构分层的层高在2.20米以上的楼层数。
84, the number of the upper layer of the ground with what number: natural numbers.
84、地上层数用什么数表示:自然数。
85. The number of underground floors refers to the number of basement floors whose lighting Windows are below the outdoor floor and whose indoor height is above 2.20 meters.
85、地下层数是指:采光窗在室外地坪以下的,其室内层高在2.20米以上的地下室的层数。
86, the number of underground layers with what number: negative.
86、地下层数用什么数表示:负数。
87, the total number of floors of the house refers to the sum of the number of upper floors and underground floors of the house.
87、房屋总层数是指:房屋的地上层数与地下层数之和。
88, the number of underground floors is not counted in the total number of floors of the house: count.
88、地下层数算不算在房屋总层数之内:算。
89. Give examples of more than 3 building levels that are not included in the total number of floors of the house: false floors, mezzanines, attics, decorative towers, stairwells, and water tanks.
89、例出3个以上不算在房屋总层数内的建筑层:假层、夹层、阁楼、装饰性塔楼、楼梯间、水箱间。
90, colonnade refers to: a roof and pillars for people to pass the building, called a column corridor, referred to as the colonnade.
90、柱廊是指:有顶盖和支柱,供人通行的建筑物,称为有柱走廊,简称柱廊。
91, arcade refers to: the bottom is a colonnaded room, the corridor above the building is built as part of the building.
91、骑楼是指:底层为有柱廊房,廊道上方建为楼房的一部分。
92, the corridor refers to: refers to the second floor above the housing wall, there is an envelope structure, no pillar with a roof outside the corridor.
92、挑廊是指:指二层以上挑出房屋墙体外,有围护结构,无支柱有顶盖的外走廊。
93, porch refers to: a roof in front of the building, a pillar or envelope access.
93、门廊是指:建筑物门前有顶盖,有支柱或围护结构的进出通道。
94, the door bucket refers to: the physical wall that supports the front of the building is called the door bucket.
94、门斗是指:支撑建筑物门前顶盖的是实体墙称为门斗。
95, the eaves refers to: the house under the eaves at both ends of the support wall without columns of the passage.
95、檐廊是指:房屋檐下方两端有支撑墙体无柱的通道。
96, the canopy refers to: that is, the canopy, with a transparent canopy covered roof.
96、天棚是指:即天篷,有透明顶篷履盖的屋面。
What is also called: terrace.
97、晒台又称什么:露台。
98, the terrace refers to: for outdoor activities of the human roof or the bottom of the ground extended out of the outdoor with maintenance of no roof.
98、露台是指:供人室外活动的上人屋面或底层地面伸出室外的有维护无顶盖的台面。
99, balcony refers to: there is a permanent cover, there is an envelope, there is a table, connected to the house, can be used for people activities or house ancillary facilities.
99、阳台是指:有永久性上盖、有围护结构、有台面、与房屋相连、可以供人活动或利用的房屋附属设施。
100, the classification of balconies are: closed balcony and semi-closed balcony.
100、阳台的分类有:封闭式阳台和半封闭式阳台。
101, closed balcony refers to: in the fence, the wall with aluminum alloy glass Windows and other enclosed balcony.
101、封闭阳台是指:在围护栏、墙上部用铝合金玻璃窗等围闭的阳台。
102, how to calculate the area of the closed balcony: all calculation of the building area.
102、封闭阳台面积如何计算:全部计算建筑面积。
103, semi-closed balcony refers to: in addition to the fence, the wall is not enclosed balcony.
103、半封闭阳台是指:除围护栏、墙以外没有进行围闭的阳台。
104, semi-enclosed balcony area how to calculate: calculate half of the building area.
104、半封闭阳台面积如何计算:计算一半建筑面积。
105, the staircase refers to: refers to the building between the floor for vertical traffic passage,
105、楼梯是指:是指房屋层之间供垂直交通用的通道,
106, outdoor stairs refers to: rely on the building outside the wall to build a permanent staircase.
106、室外楼梯是指:依靠房屋外墙体搭建的永久性楼梯。
107, the roof stairwell refers to: protruding the roof of the house with a roof cover, surrounded by an enclosure structure, the height of 2.20 meters or more for roof maintenance or safety exit.
107、屋顶楼梯间是指:突出房屋屋面有顶盖,四周有围护结构,层高在2.20米以上供上屋顶维修或安全出口用的用房。
108, the roof stairwell does not count the total height: no.
108、屋顶楼梯间算不算总层高:不算。
109, roof elevator room: refers to the prominent house roof, the height of more than 2.20 meters, for parking, maintenance, elevator use.
109、屋顶电梯间:指突出房屋屋面,层高在2.20米以上,供停放、检修、升降电梯的用房。
110, the roof elevator room does not count the total height: no.
110、屋顶电梯间算不算总层高:不算。
111, equipment room refers to: a building to place a variety of application equipment and integrated wiring handover of the house.
111、设备间是指:一幢大楼内放置各种应用设备以及进行综合布线交接的房屋。
112, the meaning of the functional area is: according to the use of the common building parts and divided into the scope of services called functional areas.
112、功能区的意思是:根据各共有建筑部位的用途而划分的服务范围称为功能区。
113. A corridor is a corridor connecting two houses.
113、连廊是指:连接两幢房屋的走廊。
114. A connected building is a building that connects two houses.
114、连楼是指:连接两幢房屋的楼房。
115, street floor refers to: the bottom part of the passage of the building.
115、过街楼是指:底层局部为通道的楼房。
116, the overhead corridor refers to: refers to the houses at both ends as support, there is an envelope structure, there is no pillar overhead passage.
116、架空通廊是指:指以两端房屋为支撑,有围护结构,有顶盖无支柱的架空通道。
117, the envelope structure refers to: the space is vertically divided into relatively independent, not easy to pass two or more parts of the entity, play an isolation role.
117、围护结构是指:将空间竖向分割成相对独立,不易通行的两个或多个部分的实体,起隔离作用。
118. Do walls and railings count as enclosures: Yes.
118、墙和栏杆算不算围护结构:算。
119, the base area refers to: the total area of a community.
119、基地面积是指:一个小区总的占地面积。
120. Spacing refers to the distance between the contour lines of the building plane.
120、间距是指:建筑平面外轮廓线之间的距离。
121, the proportion of the national spacing standard is: floor height: spacing = 1:1.2.
121、国家间距标准的比例是:楼高:间距=1:1.2。
122, the national sunshine standard is: more than 2 living Spaces at the bottom of the cold day full window continuous sunshine is not less than 1 hour, all day to meet 2 hours.
122、国家日照标准是:2个以上居住空间大寒日底层满窗连续日照不低于1小时,全天满足2小时。
123, the structural area refers to: the total area of the external wall, internal wall, column and other structural components in the building.
123、结构面积是指:房屋建筑中外墙、内墙、柱等结构构件所占面积的总和。
124. The common area refers to the total area occupied by the public corridors, stairs, elevator rooms, etc. set up in the residential building for the convenience of the residents and normal communication.
124、公用面积是指:住宅楼内为住户方便出入,正常交往而设置的公共走廊、楼梯、电梯间等所占面积总和。
125, how the common area is apportioned: according to the size of the building or the number of units, the ratio is apportioned.
125、公用面积是如何分摊的:按栋或单元户数面积按比率分摊。
126. The construction area within the set refers to the construction area within the set door.
126、套内建筑面积是指:套门内范围的建筑面积。
127. The building area within the set includes: the use area within the set, the wall area within the set and the balcony building area.
127、套内建筑面积包括:套内使用面积、套内墙体面积和阳台建筑面积。
128, the use of the area within the suite refers to: refers to the area used by the household alone.
128、套内使用面积是指:指套内住户独自使用的面积。
129. The calculation of the use area in the set includes: the sum of the net area of the bedroom, kitchen, bathroom, living room, inner walkway, balcony, wall cabinet, etc.
129、套内使用面积的计算包括:卧室、厨房、卫生间、过厅、起居室、内走道、阳台、壁柜等净面积的总和。
130. The area of the inner wall refers to the area occupied by the maintenance or load-bearing wall or other load-bearing support body around the space used in the inner wall.
130、套内墙体面积是指:套内使用空间周围的维护或承重墙体或其它承重支撑体所占的面积。
131. Calculation of the inner wall area: all.
131、套内墙体面积的计算:全部。
132, according to how much the dividing wall between the sets is included in the wall area of the set: half.
132、各套之间的分隔墙按多少计入套内墙体面积:一半。
133, how much is the partition wall of the set and the public building space included in the wall area of the set: half.
133、套与公共建筑空间的分割墙以多少计入套内墙体面积:一半。
134, how many external walls are included in the wall area of the set: half.
134、外墙以多少计入套内墙体面积:一半。
135, how much the free wall inside the set is included in the area of the wall inside the set: all.
135、套内自由墙体以多少计入套内墙体面积:全部。
136, the balcony construction area refers to the horizontal projection area between the balcony periphery and the outer wall of the house.
136、套内阳台建筑面积是指:阳台外围与房屋外墙之间的水平投影面积。
137, the public building area refers to: the property rights of the main body jointly occupied or common use of the building area, refers to each set (unit) for the common use of each household, indivisible building area.
137、公用建筑面积是指:各产权主体共同占有或共同使用权的建筑面积,指各套(单元)以外为各户共同使用,不可分割的建筑面积。
138. Plot ratio refers to the ratio of the total construction area and the planned construction area within the scope of the project's planned construction land.
138、容积率是指:项目规划建设用地范围内全部建筑面积与规划建设用地面积之比。
139, the total construction area of a project is 64,000 square meters, covers an area of 40 acres, how much is the plot ratio: 2.4
139、一个项目总建筑面积为64000㎡,占地面积为40亩,容积率是多少:2.4
140, building density, also known as: building coverage.
140、建筑密度又称:建筑覆盖率。
141. Building density refers to the sum of all base areas within the scope of project land and the ratio of planned construction land.
141、建筑密度是指:项目用地范围内所有基底面积之和与规划建设用地之比。
142. Calculation formula of gross population density: Gross population density = total number of residents in the community ÷ area occupied in the community.
142、人口毛密度的计算公式:人口毛密度=小区内总居住人数÷小区内占地面积。
143, the average cost per square meter (yuan) : the average cost per square meter = the total cost of the building ÷ construction area.
143、平均每平方米造价(元):平均每平方米造价=建筑物总造价÷建筑面积。
144, the use area coefficient K1 (%) : the use area coefficient = the total use area (square meters) ÷ the total construction area (square meters) ×1
144、使用面积系数K1(%):使用面积系数=总使用面积(平方米)÷总建筑面积(平方米)×1
声明:本文由入驻焦点开放平台的作者撰写,除焦点官方账号外,观点仅代表作者本人,不代表焦点立场。